Office Européen de Communication
We provide translation and interpretation services for many linguistic combinations. Established in 1996 by an experienced team, OEC built its reputation quickly by translating the first website of Lyon City Hall in English and Spanish, followed by that of Aderly (Lyon Chamber of Commerce) in English and Japanese. OEC is still a regular supplier of both these organizations. In the area of conference interpretation, OEC has successfully managed teams of interpreters for major events (22 interpreters in 7 languages for the World Congress of Accountants, 18 interpreters in 6 languages for the Global City Forum), but has also interpreted during interviews with such leading figures as Mikhail Gorbachev, the Ambassador of the United States in Paris and Michael Jackson.

